WelFur全面启动水貂养殖场动物福利认证

发布时间: 2017-03-09 15:48:33 |来源: 哥本哈根 | |责任编辑: 曹洋

 

All mink farms must now be welfare certified

WelFur全面启动水貂养殖场动物福利认证

The European fur trade has proposed a new milestone. WelFur certification of all European fur farms will start in 2017. As of 2020, Kopenhagen Fur will only sell mink skins and fox skins that are WelFur certified.

不久前,欧洲毛皮协会迎来了一个新的里程碑。WelFur对欧洲所有毛皮动物养殖场的动物福利资质认证将从2017年启动,哥本哈根皮草在2020年之后仅销售通过WelFur认证的水貂皮和狐狸皮。

According to the ambitious plan, all 4,000 European fur farms must be certified by WelFur by the end of 2020. Beginning December 2018, customers will be able to buy WelFur certified mink and fox skins at the auction houses. From 2020, they will only be able to purchase WelFur certified mink and fox skins.

按照这项宏伟的计划,在2020年之前WelFur将对欧洲4000家毛皮动物养殖场全部进行认证。2018年12月开始,客户将能够从拍卖行购买经过WelFur认证的水貂皮和狐狸皮。2020年之后,客户购买的水貂皮和狐狸皮将全部为通过WelFur认证的产品。

With this historical step, the European fur trade is addressing demands from both the fashion industry and consumers - for transparency and documentation regarding animal welfare in fur production.

通过这一历史性的举措,欧洲毛皮贸易行业针对时尚产业和消费者关于毛皮动物养殖过程中的动物福利的透明程度和文档资料的需求也给予了满足。

FurEurope is the trade organisation behind the programme, supported by John Papsø, Chairman of the WelFur steering committee. In Papsø's opinion:

- It is the culmination of extensive and uncompromising work to make an independent, research-based welfare certification. We are increasingly met with demands from customers and consumers to be able to document good animal welfare with certification and traceability. We can do this with WelFur, the ideal independent, research-based standard.

欧洲毛皮协会是这个项目的发起组织,WelFur项目指导委员会主席John Papsø认为:“经过了前期大量的坚实工作,最终得以实施建立在科研基础上关于动物福利状况的独立认证。我们遇到越来越多的消费者在关于良好的动物福利认证和追溯方面提出需求,我们可以通过WelFur以科研为基础的独立认证来实现这一点。”

Scientifically substantiated welfare

建立在科学客观基础上的认证体系

WelFur is based on EU standards with scientifically substantiated animal welfare indicators. Certification has been underway since 2009, when FurEurope began the process. Since then, scientists from seven different European universities have spearheaded the collection of all existing scientific knowledge about what is important to mink welfare and wellbeing. Based on this, they developed the protocols which constitute the measuring system.

WelFur的认证体系遵循欧盟标准,采用科学客观的动物福利评估指标。欧洲毛皮协会在2009年就开始准备关于认证的工作,此后来自欧洲七所不同大学的科研人员就关于水貂养殖动物福利的重要方面进行了科学分类。在此基础上,他们制定了评价体系的标准。

For Jesper Uggerhøj, CEO of Kopenhagen Fur, ensuring the utmost in animal welfare is not enough.

- Fundamentally, it is important to Kopenhagen Fur and mink farmers that animal welfare is top notch. But that is not enough in itself. We need to document this to the world and to those who might believe otherwise. Therefore, what is essential about the WelFur programme is that it is research based and independent. It is the first tool within agriculture that, based on research, can document and certify that animal welfare is properly enforced on the farms.

哥本哈根皮草总裁叶文浩认为,做到完善的动物福利还远远不够:“对于哥本哈根皮草和水貂养殖户而言,动物福利是至关重要的头等大事。但做到这一点还不够,我们应当让全世界和持不同想法的人们都了解这一情况。因此,WelFur项目的核心在于其科研基础和独立性。作为农业领域第一个建立在科研基础之上的认证工具,这一项目能够记录和认证养殖场的动物福利状况良好。”

From 2020 only certified skins will be sold

2020年之后仅销售通过认证的皮张

The project's starting point is Europe. Therefore, in order for a fur farm to be included, it must comply with the minimum requirements in the European Council recommendation. If this is not the case, as of 2020 a farm cannot be certified and will be excluded from selling via the auction houses. Compliance with the recommendation and proper farm management will be prerequisites for gaining access to the most important fur trade platforms in the world.

由于该项目在欧洲范围内发起,因此毛皮动物养殖场需要遵守欧洲理事会建议的最低标准才能通过认证。如果不能满足这一点,届时2020年没有通过认证的养殖场将不能在拍卖行销售皮张。养殖场只有遵守这些标准并且对农场进行良好的管理,才能获得在拍卖行这样全球最为重要的毛皮贸易平台交易的资格。

- The project encompasses 4,000 European mink and fox farms, explains Uggerhøj.

- This is a united European fur trade behind the initiative, which we see as absolutely essential for the trade's most ambitious project to date is to succeed. We cannot stand alone with this kind of certification. After 2020, it is also our aim that the auction houses will only sell skins from European farms that are WelFur certified - an ambitious and brave decision. From December 2018, the first certified skins will be sold in the auction houses. Once we have begun this process, it is my expectation that we will actually experience an increase in demand. WelFur certification should give an added value for our customers as well as consumers. Furthermore, WelFur also helps ensure the future of the trade. It is a vital part of a future sustainable production of skins in Europe.

对此,叶文浩解释道:“这一项目覆盖4000家欧洲水貂和狐狸养殖场,项目的背后则是团结一致的欧洲毛皮行业。这个宏伟的计划要想获得成功,这一点是我们极为看重的,因为单凭我们自己的力量无法完成认证工作。2020年之后,我们的目标是拍卖行只销售通过WelFur认证的产自欧洲农场的皮张,这是一个雄心壮志且充满勇气的计划。从2018年12月开始,第一批通过认证的农场皮张将在拍卖行进行销售。这个过程一旦开始,我们预计实际需求会逐步增加。对于我们的客户和消费者,WelFur认证会提供额外的价值。不仅如此,WelFur还对行业的未来提供了保障,这是未来欧洲毛皮养殖业可持续发展的重要一环。”

Facts about WelFur

关于WelFur

- The fur trade took the initiative to implement scientific expertise and develop measuring methods as a tool to document the animal welfare of fur animals.

- WelFur gives a nuanced and accurate picture of animals' health and welfare on the farm.

- Measurements and assessments will be made on points where any possible improvements will benefit both mink and farmers.

- WelFur's measuring methods for mink have been developed by seven universities in Europe.

- A good WelFur score gives a farmer a solid foundation to document a high level of animal welfare on his farm.

- 毛皮贸易行业利用科研能力和制定评估方法,对毛皮动物养殖的动物福利进行资质认证。

- WelFur提供了关于农场动物健康和福利的准确细致的描述。

- 评估方法和评价指标建立在对于水貂和农户有益的改良措施方面。

- WelFur的水貂评估方法由来自欧洲七所大学的科研人员制定完成。

- WelFur的良好评估将成为养殖户证明动物福利良好的坚实基础。


新闻热图 >>更多