昆明译诺翻译有限公司助力昆明市公示语英文标识纠错活动

时间:2021-07-27来源 : 中国网作者 : 岑云芳

日前,昆明市人民政府外事办公室及新闻办公室在昆明电视台联合举办了“‘展示昆明形象推进国际化标识改造’昆明市公示语英文标识规范工作发布会”。本次参与纠错工作的志愿者团队由昆明译诺翻译有限公司带领的各大高校研究生、在昆外籍友人组成。

现场,志愿者代表分享了关于参与本次纠错活动的心得感悟、在工作中如何进行区域分工等。他表示,在与译者的交流过程中,标识语的翻译中选词用字是很严谨的问题,因为英汉词汇中没有相对固定的词义对应关系,所以给英汉翻译的文字转换留下了很大的选择余地。在整个翻译过程中都需要对译文的字词取舍作出正确的判断,这是作为译者最重要的基本功。 

据了解,公示语规范工作分为检查错漏、修订整改、出台规范三个阶段。在检查错漏阶段,一是昆明市各相关单位自检自查。二是组织志愿者现场检查。三是发动群众查缺补漏。

今年4月到6月,昆明市内各相关单位已经完成了对职能管辖范围内公示语英文标识的排查,目前已收集14832条公示语信息。5月到6月,专业团队及志愿者队伍对昆明市内多个公共场所的英文标识进行了现场排查,得到了大量第一手资料,进一步帮助确保规范工作无错漏。

“公示语英文标识的规范化有助于改善市容市貌,提升昆明的城市品质,即使是微小的改变,也有助于昆明成为一个国际化都市。希望热爱昆明的广大市民们,与我们的志愿者一起参与到本次纠错活动中来,为美化昆明贡献自己的一份力量。”本次翻译、纠错工作相关负责人呼吁道。  (岑云芳)

(责任编辑:黄俊飞)
Back to Top